BabySoul - A Piece of The Moon

這首歌據說是Babysoul 在演唱會上首次演唱的歌曲,這次居然發音源了!!

흐르는 눈물 끝에
流淌的眼淚盡頭
늘 혼자였던 밤도 이제는
總是獨自一人的夜晚
사라져가네 Oh
現在都消失了 Oh
저 달은 밝아 뒤늦게 꺼내어
那明亮的月光 遲來的升起
너에게 건네주네 여기
在這裡交付於你

돌아선 나를 봐 저 멀리 퍼져가는
看著轉身的我 在那遠處蔓延開的
고통 속에 넌 자리하는 걸
痛苦 你佔據了那處
여기 그대론 걸
在這裡 就這樣
지쳐 쓰러져 간 뒤로 물러서 가
因為太累而倒下 向後退去
버티라는 너의 그 말에 나는
在你那句話裡 堅持下去的我

헤매이다 끝내 널 못 이겨
徘徊到了最後 還是無法贏過你
도무지 미워할 수밖에 없는
卻怎樣也無法埋怨你
난 어디로 가야 하는지
我該從何而去
내게 말을 해줘 Oh
能告訴我嗎 Oh

의미 없는 반복 또 하루가
毫無意義的反覆 又一天
살며시 너의 곁에 멈춰 외쳐
悄悄的在你身旁停下 呼喊著
날 사랑해달라고 미워하지 말아 달라고
請求你愛我 請求你不要討厭我

하루가 지나고 한 달 그만큼 너는 어디로
一天過去 一個月過去 而你又往何處去
너와 난 다른 거리로 있어
我們在不同的街道上
희미한 불빛 사이로
在模糊的燈光之間
까맣게 타버린 기억들론
被燒得焦黑的記憶中
더는 버틸 수가 없어 Oh
再也支撐不下去了 Oh

헤매이다 끝내 널 못 이겨
徘徊到了最後 還是無法贏過你
도무지 미워할 수밖에 없는
卻怎樣也無法埋怨你
난 어디로 가야 하는지
我該從何而去
내게 말을 해줘 Oh
能告訴我嗎 Oh

의미 없는 반복 또 하루가
毫無意義的反覆 又一天
살며시 너의 곁에 멈춰 외쳐
悄悄的在你身旁停下 呼喊著
날 사랑해달라고 미워하지 말아 달라고
請求你愛我 請求你不要討厭我

헤매이다 끝내 널 못 이겨
徘徊到了最後 還是無法贏過你
도무지 미워할 수밖에 없는
卻怎樣也無法埋怨你
난 어디로 가야 하는지
我該從何而去
내게 말을 해줘 Oh
能告訴我嗎 Oh

의미 없는 반복 또 하루가
毫無意義的反覆 又一天
살며시 너의 곁에 멈춰 외쳐
悄悄的在你身旁停下 呼喊著
날 사랑해달라고 미워하지 말아 달라고
請求你愛我 請求你不要討厭我