BTS-LOVE YOURSELF 結 Answer

안녕하세요~ 我是韓宣!!!

今天要用 BTS 防彈少年團的 IDOL 跟大家分享一些單字與文法!!

是 LOVE YOURSELF 結 ‘Answer’ 的主打歌

 

▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀

每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析,有可能是副歌,也有可能是主歌,可能會跟你想學的有一點點的不同。如果有任何想知道的單字或是文法,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找,或是到我痞客邦的部落格找找,目前都會以elainekr.com 這個網站為主,痞客邦應該不會再更新了喔!我會盡量不選到重複的單字或是文法,但因為有兩個不同網站的問題,可能有時候還是會有重疊的部分,還請大家多多見諒!

現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓

 

▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀

아님 어떤 다른 뭐라 해도
不論你說了什麼
I don’t care
I’m proud of it
난 자유롭네
自由奔放的我
No more irony
나는 항상 나였기에
我一直都是最原本的我
손가락질 해, 나는 전혀 신경 쓰지 않네
那些指指點點, 我完全不在乎
나를 욕하는 너의 그 이유가 뭐든 간에
無論你用什麼理由辱罵我

▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀

아님 어떤 다른 뭐라 해도

1. 어떤 冠詞  怎樣的、哪一個

어떤 是 어떠한 的縮略語,口語上也是用 어떤 比較多喔!

例句 ➞ 어떤 분을 찾아오셨습니까? 請問是找哪一位呢?

相似詞:아무 誰

 

자유롭

2. 자유롭다 adj. 自由的、自在的

例句 ➞  자유롭고 편안한 삶이란 정말 좋다. 自由自在,舒適的生活真好

哇!沒想到這部音樂劇已經是5、6年前的事了,這部音樂劇是改編自電影「 歌舞青春」同名音樂劇,而其中著名的男女主角對唱歌曲 – Breaking Free,韓文版本就是翻譯成자유롭게,其中男女主角分別由FTISLAND 的李在真、Super Junior 厲旭、AOA 前成員 草娥以及 f(x) 的Luna擔綱演出,就算聽不懂歌詞的意義,這幾位的歌聲也會讓你耳朵懷孕啊!現在就來聽聽由李在真與草娥合唱的자유롭게 吧!

나는 항상 나였기에

3. 항상 adv 經常、總是

例句 ➞ 항상 건강하고 행복하세요. 請一直保持健康幸福下去

相似詞:일상 經常、항시 時常、언제나 無論何時

相異詞:가끔 偶爾

Title:윤두준, 내 시작엔 항상 백진희 네가 있네 식샤를 합시다3 13화

     尹斗俊,從一開始就一直都有白珍熙你的存在 一起吃飯吧3 13話

看到這影片,想到尹斗俊這部電視劇也無法好好的畫下句點,就這樣進去當兵了嗚嗚,最近真的有好多오빠們陸陸續續接到兵單了呢,有好長一段時間看不到了嗚嗚

손가락질 해, 나는 전혀 신경 쓰지 않네

4. 손가락 n. 手指

例句 ➞ 손가락을 걸고 약속하다. 勾勾手約定

相似詞:수지 手指 (這裡不是指秀智啊!)

慣用語:손가락 안에 꼽히다 首屈一指

손가락 하나 까딱 않다 連手指頭動都不動一下 ➞ 指責人好吃懶做,不務正業只顧著玩樂

 

5. 전혀 adv. 全然、完全

例句 ➞ 전혀 어려운 일도 아닌데요. 一點都不是困難的事

相似詞:전연 全然、아주 全部

來推薦一下今年上半年的高等Rapper 2 中, 以전혀 這首歌取拿下第三名的 李秉載 이병재

 

▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀

一首充滿霸氣的歌曲!BTS這次還與Nicki Minaj 合作,真的是太厲害了!!

歌詞從一開始就說:「 You can call me artist.  You can call me idol.」,因為在韓國人的眼裡,就算是藝人也分了等級,演員的等級最高,最受人崇拜(?),而作為偶像,會有很多人認為只是靠著臉蛋,一點實力都沒有,而充滿了鄙視的感覺,從之前Unpretty Rap Star的 智珉,到高等 Rapper 的Mark,一開始很多人都抱持不屑的神情去看待,不過近年來偶像的實力漸漸被人們看見,會自己作詞作曲編舞的創作型偶像也不少,而這次BTS 的這首歌,讓我覺得有種為所有偶像們發聲的感覺,不只是向韓國宣示,也向全世界宣示,偶像,也有自己的實力!

不知道你們是怎麼想的呢?快來留言跟我一起聊聊吧!

 

▶也來看看這個◀

純歌詞 | 防彈少年團 BTS 방탄소년단 – IDOL

 

———————-

追蹤我的粉絲專頁,提供你最新最快的歌詞翻譯,絕不漏接!