公園少女 - 밤의 공원(THE PARK IN THE NIGHT) part three

깜빡 1, 2, 3
一眨眼 1, 2, 3
깜빡 1, 2, 3
一眨眼 1, 2, 3
하나, 둘, 셋 하면 좋은 꿈을 꾸는 거야
數數 1, 2, 3 就會做著好夢
You dream, RED-SUN (021!)

어둠 속의 미로 같던 시간 (Yeah yeah yeah)
黑暗之中如迷宮般的時間 (Yeah yeah yeah)
끝이 보이지 않았던 긴 밤 (Woo)
看不見盡頭的漫漫長夜 (Woo)
꿈을 달에 다가 대고
夢想靠近月亮
시작한 Frottage (Oh)
才正要開始的 Frottage (Oh)
선명하게 드러나는 나 (나, 나, 나)
清晰可見的 我 (我, 我, 我)

어두워도 빛나
就算再怎麼黑也會發光
난 어두워 더 빛나
你就算再黑暗裡也會閃爍
달빛을 따라가 별에 달려가
跟隨著月光 奔向星星
빛이 따라와 (Woo wah ah)
光芒照了進來 (Woo wah ah)

Ey 누구도 나를 쉽게
Ey 無論是誰
바라보지 못해 like ‘해’
都無法輕易的看見你 like ‘太陽’
너의 길을 밝혀 줄게
我會照亮你的路
네게 내일을 선물할게
將明天當作禮物給你

1, 2, 3
깜빡 1, 2, 3
一眨眼 1, 2, 3
하나, 둘, 셋 하면 좋은 꿈을 꾸는 거야
數數 1, 2, 3 就會做著好夢
You dream, RED-SUN

셋 하면 잠에 들어 RED-SUN
數到三就睡著吧 RED-SUN
(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)
Watch my fingers, RED-SUN
(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)
셋 하면 잠에 들어
數到三就睡著吧

아무도 누구도 몰라볼 때 (Ah)
任誰也不知道的時候 (Ah)
내 눈을 바라봐 주었던 너 (You! you!)
凝視著雙眼的你 (You! you!)
난 이제 너를 알아
到現在才了解了你
넌 이제 나를 알아
到現在才了解了你
이젠 네가 너를 알길 바래 (어떻게!)
希望現在的你能認識你自己 (怎麼辦!)

어떻게 너를 몰라
你怎麼能不知道
어머나 너는 네가
天哪 你知道你自己
얼마나 대단한지 알아? 알아? 알아? 어?
有多厲害嗎? 你知道嗎?知道嗎? 喔?

내가 다 알려줄게 (Ey)
我會全部告訴你 (Ey)
너를 더 알려줄게 (Whoo!)
我會全部讓你明白 (Whoo!)
너도 몰래 내게 매일매일 내게
在你不知不覺中 每天每天
널 만날 내일들을 기대하게 만들어
讓我期待著能遇見你的明天

1, 2, 3
깜빡 1, 2, 3
一眨眼 1, 2, 3
하나, 둘, 셋 하면 좋은 꿈을 꾸는 거야
數數 1, 2, 3 就會做著好夢
You dream, RED-SUN

셋 하면 잠에 들어 RED-SUN
數到三就睡著吧 RED-SUN
(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)
Watch my fingers, RED-SUN
(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)
셋 하면 잠에 들어 Sol Rojo
數到三就睡著吧 Sol Rojo

아쉬워 마 끝이 아냐
不要感到遺憾 這不是盡頭
나와 내일을 꿈꿔 내일을 기대할 거야
夢想著明天 期待著明天
밤을 지나 우리의 아침이 올 거야
過了晚上 我們的早晨會來臨
그저 아주 잠시 꿈을 꿔
在那之前 暫時做夢吧
RED-SUN

1, 2, 3
깜빡 1, 2, 3
一眨眼 1, 2, 3
하나, 둘, 셋 하면 좋은 꿈을 꾸는 거야
數數 1, 2, 3 就會做著好夢
You dream, RED-SUN

셋 하면 잠에 들어 RED-SUN
數到三就睡著吧 RED-SUN
(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)
Watch my fingers, RED-SUN
(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)
셋 하면 잠에 들어 RED-SUN
數到三就睡著吧 RED-SUN