안녕하세요~ 我是韓宣!!!

今天要用 華莎 的 TWIT 跟大家分享一些單字與文法!!

▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀

每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析,有可能是副歌,也有可能是主歌,可能會跟你想學的有一點點的不同,最近也會新增常用的語句,讓大家可以學到不一樣的東西!如果有任何想知道的單字或是文法,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找,目前都會以elainekr.com 這個網站為主,痞客邦應該不會再更新了喔!我會盡量不選到重複的單字或是文法,但因為有兩個不同網站的問題,可能有時候還是會有重疊的部分,還請大家多多見諒!

現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓

▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀

너는 멍청이
你就是個笨蛋
twit twit twit twit
I don’t like it
Nobody likes it

가녀린 심청이
脆弱的心靈
twit twit twit twit
I don’t like it
Nobody likes it

우린 길을 잃었어
我們就這樣迷失了方向
twit twit twit twit
나밖에 모르는 너는 멍청이
只黏著我的笨蛋

내가 멍청이
我就是個笨蛋吧
너를 병들게 한 싸가지
讓你患病的負擔

 

▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀

너는 멍청이

1. 멍청이 n. 笨蛋、傻瓜

例句 ➞ 그는 그것을 믿을 만큼 멍청이는 아니다. 他不是會相信那種事的笨蛋

相似詞:멍추 傻子、바보 傻瓜、병신 白痴

慣用語: 제 눈을 제 손으로 우비는 멍청이 신세가 되겠다 比喻自己親手做出可能毀了自己的行為

 

가녀린 심청이

2. 가녀린 ➞ 가녀리다 adj. 嬴弱、單薄

例句 ➞ 그녀의 흐느끼는 듯한 가녀린 소리에 나는 그만 잠을 깨고 말았다 她哭泣般纖細的聲音把我吵醒了

相似詞:가냘프다 瘦弱

 

하게 멍하다 愚蠢至極(據說這個詞是來自藍色海洋的傳說),而我這邊查到的是心靈,但其實我個人認為,應該這三種都還可以XDDD 就是看各位喜歡哪一種解釋了,不過根據我個人對我們핵인싸(核insa)華莎的認知(X),我覺得有可能是第二種XDDDD

 

너를 병들게 한 싸가지

4. 병들 v. 生病、患病

例句 ➞ 난민들 중 일부는 굶어 죽거나 병들어 죽었다 難民之中,有的人餓死,有的人生病過世

相似詞:감염되다 感染、병나다 生病、앓다 患病

 

▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀

最強話題女神出單曲了!!看到有上音樂節目打歌真的嚇一跳XD 因為先前其他成員推solo曲都沒有上節目打歌,只看的到MV而已,沒想到這次居然上華莎上節目了!!!天哪公司很會(x)

▶也來看看這個◀

中韓歌詞 | 華莎 화사 – 笨蛋 TWIT 멍청이

追蹤我的粉絲專頁,提供你最新最快的歌詞翻譯,絕不漏接!

 

 

韓宣 – 一起學韓文吧!