INFINITE - CLOCK

같은 시간 속에
在同樣的時空中
우린 너무 짧게 스쳐가
我們相遇的太短暫
마치 초침 위에 서있는 듯해
如同站在秒針之上
너무 빠른 흐름 속에
太過快速掠過的速度裡
잠시 머물렀던 건
暫時停留而已
마치 기적 같아
如奇蹟一般

순간의 순간 쌓이고 쌓여
瞬間的積累
한 장들이 겹쳐
一張一張重疊
몇 장의 페이지로
該用幾個頁面
또 안녕과 안녕 같지만
雖然像是快速的問候
다른 뜻으로 이루어진
構成了不同的意義
단어들의 조합이 so hard
那些單字的組合 so hard
스치는 사람 하루에
擦肩而過的人們
수도 없이 지나 버리고 나면
一天之中無數
다시 그댈 그려요
再次描繪著你

나만의 유일한 그대란 안식처
只屬於我 那名為你的安身之處
내 맘의 유일한 그대란 안식처
只屬與我心 那名為你的安身之處

난 너뿐이야
我只有你阿
얼마나 달려야 다시 볼 수 있을까
該奔走多遠 才能再遇見你
날 기다려줘 잊지 말아 줘
請等著我 不要忘記我
사랑한다고 말할 거야 네 곁에서
我會在你身旁 告訴你我愛你阿

따뜻한 네 온기를 느끼고 싶어
想感受到你溫暖的體溫
널 놓지 않을 거야
不會錯過你
누구보다 따뜻하게 감싸줄 거야 난 널
我會比任何人更加溫暖的環抱著你

하루의 시작과 별이 예쁜 밤까지도
一天的開始 直到繁星點點的夜晚
우리의 이야기로 가득 채워지길 원해
希望能用我們之間的故事填滿
시간이란 테두리 속에
在那時間範圍裡
마주했던 그 순간 반복되기를 바래 난
希望我們面對面的瞬間能反覆不停歇

같지만 다른 반복되는 일상
雖然相似 卻不同的日常
편하지만은 않는 우리들의 매일
我們的每一天卻一點都不安穩
각자가 겪는 삶이라는 바람
各自經歷的人生
갈대처럼 이리저리 휘청이다
如同蘆葦般搖晃
약하지만 여기 그대로 멈춰
雖然脆弱 就在這停下
그대란 뿌리에 내 몸을 맡겨
將我的身 交給名為你的根

나만의 유일한 그대란 안식처
只屬於我 那名為你的安身之處
내 맘의 유일한 그대란 안식처
只屬與我心 那名為你的安身之處

난 너뿐이야
我只有你阿
얼마나 달려야 다시 볼 수 있을까
該奔走多遠 才能再遇見你
날 기다려줘 잊지 말아 줘
請等著我 不要忘記我
사랑한다고 말할 거야 네 곁에서
我會在你身旁 告訴你我愛你阿

지나간 자리에 너의 마음속 숨겨진 허전함을 채워줄게
在已過去的位置上 填滿你內心的空虛
시간이 흘러도 서로의 기억 속에 남겨질 우리
就算時間流逝 我們也會停留在彼此的回憶之中

우리의 미래 그날에 자리
屬於我們的未來 那一天的位置
언제나 같은 모습의 미소를 띨 때
總是露出相同模樣的微笑那時
내 눈을 맞춘 네 뜨거운 눈빛
與我雙眼交會 你那炙熱的眼神
놓치지 않게 모두 기억할 테니
我不會錯過 全部都牢記在心

빠르게 빠르게 그날로 달려가 D DAY
希望那天能夠更快的到來 D DAY
목 마르게 마르게 애타는 가슴이 불타
焦急的內心燃燒般的渴望著
이 만남의 기억이 추억으로 남길
希望這次的相見成為回憶
다시 기록되는 한편의 story
再次記錄成一篇 story

난 너뿐이야
我只有你阿
얼마나 달려야 다시 볼 수 있을까
該奔走多遠 才能再遇見你
날 기다려줘 잊지 말아 줘
請等著我 不要忘記我
사랑한다고 말할 거야 네 곁에서
我會在你身旁 告訴你我愛你阿

따뜻한 네 온기를 느끼고 싶어
想感受到你溫暖的體溫
널 놓지 않을 거야
不會錯過你
누구보다 따뜻하게 감싸줄 거야 난 널
我會比任何人更加溫暖的環抱著你

I Wanna be with you