鄭鎰勳 - spoiler feat. Babylon

 안녕하세요~ 我是韓宣!!!

今天要用 鄭鎰勳與 Babylon 的合作曲 Spoiler 跟大家分享一些單字與文法!!

▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀

每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析,有可能是副歌,也有可能是主歌,可能會跟你想學的有一點點的不同,最近也會新增常用的語句,讓大家可以學到不一樣的東西!如果有任何想知道的單字或是文法,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找,目前都會以elainekr.com 這個網站為主,痞客邦應該不會再更新了喔!我會盡量不選到重複的單字或是文法,但因為有兩個不同網站的問題,可能有時候還是會有重疊的部分,還請大家多多見諒!

現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓

▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀

난 기대고 싶어
我想要有所期待
푸른 구름 위로 누워버리고
想躺在藍色雲朵之上
It’s just time to go
놔버려 스스로
自己慢慢地放手吧
이것 또한 죄가 된다면 더 갈 곳이 없어
如果這是另一種罪 我也無處可去了
더 갈 곳이 없어
無處可去了

난 너의 짧은 환희보다 내가 중요했던 거야
比起你那短暫的欣喜 我更加重要
알아야 했던 진실보단 거짓을 보여준 거야
比起已知的事實 展現的卻是謊言
세상이 나에게 늘 좋은 것만 보여주듯
這世界一直都展現美好的事情給我
작은 손바닥으로 눈이라도 가리고 싶은 거야
想用那小小的手掌遮住雙眼
넌 억울하겠지만 우린 모두 피해자야
雖然你很委屈 但我們都是受害者阿
태어나 사랑한 다음 아픔을 겪어야
出生後並相愛 最後混雜著痛苦阿
한다는 현실을 봐 새까만 점이 되어 사라는 건
看那了不起的現實阿 讓我成為一個黑點活著
누군가 말해 준 것만 같은 걸 Oh
像是有人告訴了我 Oh

 

▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀

푸른 구름 위로 누워버리고

1. 누워 ➞ 눕다 v. 躺、臥

例句 ➞ 몸이 아파서 종일 누워만 있었다. 身體不舒服躺了一整天

相似詞:드러눕다 臥倒

相異詞:일어서다 起身、서다 站立

慣用語:누운 소 타기 易如反掌

 

놔버려 스스로

2. 스스로 adv. 自己、自然而然

例句 ➞ 자기 일은 스스로 해야 한다. 自己的事要自己完成

相似詞:손수 親手、자신 自己、제풀로 獨自、홀로 單獨

慣用語:하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다 皇天不負苦心人

 

난 너의 짧은 환희보다 내가 중요했던 거야

3. 환희 n. 喜悅、歡樂

例句 ➞ 환희를 맛보다 嘗到喜悅

相似詞:화락 和樂、희열 喜悅、기쁨 歡喜

相異詞:비통 悲痛、비탄 悲嘆、애통 哀痛

 

억울하겠지만 우린 모두 피해자야어

4. 억울하다 v. 冤枉、委屈

例句 ➞ 억울하게 누명을 쓰다. 蒙冤背黑鍋

相似詞:원통하다 冤屈、애매하다 無辜、답답하다 煩悶

 

태어나 사랑한 다음 아픔을 겪어

5. 겪어 ➞ 겪다 v. 經歷

例句 ➞ 준엄한 시련을 겪다. 經歷嚴苛的考驗

相似詞:

相異詞:

慣用語:

 

▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀

好聽!!現在一個一個要當兵,BTOB其他成員也一個一個推出了自己的新作品,我覺得這樣真的很好啊~~~~~讓成員們還是能持續展現自己的才能!鎰勳也同時主持了Idol Radio,不知道Melody有沒有準時收看收聽呢!

▶也來看看這個◀

中韓歌詞 | 鄭鎰勳 정일훈 – Spoiler Feat. Babylon

追蹤我的粉絲專頁,提供你最新最快的歌詞翻譯,絕不漏接!

 

韓宣 – 一起學韓文吧!