姜珉炅 個人專輯

잘 있니 잘 지내니
最近如何 你過的好嗎
나는 요즘 부쩍
最近的我突然
네가 보고 싶어
想念起了你

그래 알아 너는 다신
是阿我明白
내가 보기 싫지 음
你再也不想看到我 Um

왜 그리 겁이 났었는지
為甚麼如此害怕呢
영원한 사랑을 바라던 눈빛
期待著永恆愛情的眼神
그게 난 숨이 막혔어
那眼神讓我窒息
그땐 어려서
因為當時年幼
나밖에 몰랐었어
除了我 你什麼都不知道

미안해서 너무 미안해서
很抱歉 真的感到很抱歉
돌아가지 못하는 이런 날 이해해
請你理解這樣無法回到過去的我
나 다시 너를 만나면 또 같은 이유로
如果我能再次遇見你 又會用相同的理由
분명 멀어질 걸 알고 있어 참을 수밖에
離你而去 早就明白了 只能忍耐著

잊지 못해 어떻게 널 잊어
無法忘記 我怎能將你遺忘
보내지도 못하는 이런 날 알아줘
請了解這個無法送你走的我
바뀌지 않을 나라서
不會改變的我
또 같은 이유로
又用著相同理由
우리 아파할 걸 알고 있으니
我們也都明白會傷痛

괜한 투정에 웃어주던
在無謂的糾纏之中笑著
미운 말들을 안아주던
擁抱著那些討人厭的話
너는 이젠 내 곁에 없는데
而如今你再也不在我身邊
혼자 이렇게
獨自一人
널 놓칠 못하겠어
無法就這樣放你走

미안해서 너무 미안해서
很抱歉 真的感到很抱歉
돌아가지 못하는 이런 날 이해해
請你理解這樣無法回到過去的我
나 다시 너를 만나면 또 같은 이유로
如果我能再次遇見你 又會用相同的理由
분명 멀어질 걸 알고 있어 참을 수밖에
離你而去 早就明白了 只能忍耐著

잊지 못해 어떻게 널 잊어
無法忘記 我怎能將你遺忘
보내지도 못하는 이런 날 알아줘
請了解這個無法送你走的我
바뀌지 않을 나라서
不會改變的我
또 같은 이유로
又用著相同理由
우리 아파할 걸 알고 있으니
我們也都明白會傷痛

붙잡아줘 먼저 날 잡아줘
抓緊我 請你先緊緊抓著我
많이 후회했었어 끝내 말 못해서
有過許多的悔恨 最終還是說不出口
마지막 너의 표정이 그 슬픈 얼굴이
你那最後的表情 那悲傷的臉龐
전부 나 때문인 걸 알기에 참을 수밖에
我知道全部都是因我而起 只能忍耐著

사랑해서 많이 사랑해서
因為愛你 因為真的很愛你
가늠하지 못하는 시간 지나가도
無法衡量的時光流逝
그래도 변치 않는 건
就算如此也不會改變
또 같은 이유로
又用著相同的理由
영원히 널 그리워할 것 같아
好像會永永遠遠 這樣思念著你