MAMAMOO - BLUE;S

너무 좋아서 너무 행복해서
因為太美好 因為太幸福
좀 특별할 거라고 생각했던 우리
還以為我們之間是如此的特別
결말은 모두 똑같은 이야기
結局卻全部都是一樣的故事
그 흔한 이별 노랠 들으며 또 시간에 기대
聽著那平凡的離別歌曲 又期待著時間

하나둘씩 지워 우리 사진들
一點一點收起我們的照片
선명해지는 너와의 기억들
與你的回憶 漸漸鮮明
가슴 아픈 이별하는 중인데
正在一場痛心的離別
이상하게도 눈물이 나지를 않아
奇怪的是 眼淚卻掉不下來

생각보단 괜찮아 내 맘이 괜찮아
比想得還好 我的心還可以
또 매일매일 아파할 줄 알았는데 (알았는데)
還以為會每天每天痛苦不已 (還以為)
생각보단 괜찮아 참 아이러니해
比想得還好 還真有點諷刺
이게 아닌데 좋았었는데 사랑했는데 (사랑했는데)
應該不是這樣啊 我曾喜歡你 我曾愛你阿 (我曾愛你)

뚜뚜뚜뚜루뚜 뚜뚜뚜뚜루
dudududuludu dudududulu
뚜뚜뚜뚜루뚜 뚜뚜루
dudududuludu dudulu

Ay 별생각이 들지 않아
Ay 腦海裡沒有什麼想法
널 생각하며 썼던 가사들이
想著你而寫下的歌詞
아무 소용없이 자리만 채워
沒有任何用處 只是填滿了空白
감정은 이미 증발해 찾기 어려워
情感早已蒸發 再尋找太難了

처음에는 낯설었어 네가 없다는 게
一開始還有些困難 無法適應沒有了你
까맣던 하늘이 파란색으로 물들 때
而當我將漆黑的夜晚圖藍色時
제 자리로 돌아온 듯 아무렇지 않아
像是回到原位般 一點都不怎麼樣
미안한 맘만 맴돌 뿐 후회하지 않아
只有抱歉迴盪 一點都不感到後悔

함께 걷던 거릴 혼자 걷는데
曾一起走過的街道 如今獨自一人行走
이상하게도 네가 보고 싶지 않아
奇怪的也不會想起你

생각보단 괜찮아 내 맘이 괜찮아
比想得還好 我的心還可以
또 매일매일 아파할 줄 알았는데 (알았는데)
還以為會每天每天痛苦不已 (還以為)
생각보단 괜찮아 참 아이러니해
比想得還好 還真有點諷刺
이게 아닌데 좋았었는데 사랑했는데 (사랑했는데)
應該不是這樣啊 我曾喜歡你 我曾愛你阿 (我曾愛你

뚜뚜뚜뚜루뚜 뚜뚜뚜뚜루
dudududuludu dudududulu
뚜뚜뚜뚜루뚜 뚜뚜루
dudududuludu dudulu

굳이 애를 써가며 널 그리워
偏偏要用盡全力去想你
하고 싶지 않아 내 맘은 널
卻做不到 我心中的你
이대로 보내고 싶어
想就這樣送走你
이대로 흘러가게 둬
就這樣流逝

네가 조금은 덜 아프길 바라
希望你能夠再更痛一點
내 맘과 같기를 난 바랄게
我期望著你能與我的心一樣
I want you to be OK

생각보단 괜찮아 내 맘이 괜찮아
比想得還好 我的心還可以
또 매일매일 아파할 줄 알았는데 (알았는데)
還以為會每天每天痛苦不已 (還以為)
생각보단 괜찮아 참 아이러니해
比想得還好 還真有點諷刺
이게 아닌데 좋았었는데 사랑했는데 (사랑했는데)
應該不是這樣啊 我曾喜歡你 我曾愛你阿 (我曾愛你

뚜뚜뚜뚜루뚜 뚜뚜뚜뚜루
dudududuludu dudududulu
뚜뚜뚜뚜루뚜 뚜뚜루
dudududuludu dudulu

뚜뚜뚜뚜루뚜 뚜뚜뚜뚜루
dudududuludu dudududulu
뚜뚜뚜뚜루뚜 뚜뚜루
dudududuludu dudulu

▶BLUE;S◀

가을에서 겨울로 (Intro)

No more drama

【歌詞學韓文】Wind Flower

Wind Flower

Hello (Solar Solo)

Morning