Melomance - You & I

웃고 떠들던 날들
說笑的那些日子
두 손을 잡아준 채로
緊緊交纏雙手
너의 행복을 빌어주었던
希望你能幸福

사소한 기쁨
微小的愉悅
그게 우릴 채워줬고
填滿了我們
설레임으로 잠들던 날들
那些伴隨著悸動入眠的日˙

누구나 다 할 수 있는 일이라
因為是誰都能做的事情
흔하다 생각하겠지만
雖然覺得很常見

When I’m thinkin’ bout you
많은 사람 중 한 사람 내게
數億人口之中的一個人
전부가 되었단 말을 이제 알아서
成為了我的全部 這句話如今才明白

When I’m thinkin’ bout you
흔하다고 생각했던 우리 모습이
還以為是平凡的我們
너와 내 전부가 될 거야
卻與你成為了我的全部

작다고 여긴 뻔하다 얘기했었던
雖然是渺小卻又顯而易見的故事
그 마음들이 때론 모든 걸
那些心情 有時候是一切
잊게 할 만큼 너무 큰일들이 되고
像是能讓我忘卻一切的大事
어느새 우린 전부가 되었지
不知不覺成為了我們的全部

누구나 다 알 수 있는 일이라
是誰都會知道的事情
흔하다 생각했겠지만
雖然覺得很常見

When I’m thinkin’ bout you
많은 사람 중 한 사람 내게
數億人口之中的一個人
전부가 되었단 말을 이제 알아서
成為了我的全部 這句話如今才明白

When I’m thinkin’ bout you
흔하다고 생각했던 우리 모습이
還以為是平凡的我們
너와 내 전부가 될 거야
卻與你成為了我的全部

When I’m thinkin’ bout you
내게 꼭 들어맞는 한 사람
你就是最適合我的那個人
그 사람이 있단 말을 알 것 같아서
現在好像才明白 那個人的存在

When I’m thinkin’ bout you
흔하다고 생각했던 사랑 이야기가
還以為只是平凡的愛情故事
이젠 나의 전부야
現在卻成為我的全部

When I’m thinkin’ bout you
많은 사람 중 한 사람 내게
數億人口之中的一個人
전부가 되었단 말을 이제 알아서
成為了我的全部 這句話如今才明白

When I’m thinkin’ bout you
흔하다고 생각했던 우리 모습이
還以為是平凡的我們
너와 내 전부가 될 거야
卻與你成為了我的全部