Stella Jung - The Best Ending

조바심 안 나는 척
裝作不著急
하나도 안 불안한 척하지만
裝作一點都不會感到不安
사실은 요새 난 잠도 잘 못 자
但其實最近的我連覺都睡不好

마냥 신나는 척
裝作興奮不已
믿음직스러운 척하지만
裝作值得信任 十分可靠的樣子
너도 후들거리는 나를 알잖아
但你也很明白我這吊兒啷噹的個性

넌 다른 행성에서 온 걸까
你是來自另一個行星嗎
어쩜 이렇게 다를 수 있을까
怎麼會如此的不同
어떻게든 되겠지만
雖然怎麼樣都行

갈팡질팡 I don’t know
毫無頭緒 I don’t know
이게 진짜 내가 원한 게 맞나
這真的是我想要的嗎
이랬다저랬다 do you know
翻來覆去 do you know
이게 진짜 네가 원한 게 맞기는 할까
這真的是你想要的嗎

몰라
不知道
난 몰라
我不明白
머리만 아파
只有腦袋疼痛不已
몰라
不知道
난 몰라
我不明白
머리가 나빠
我不夠聰明

나만 이렇게 느끼는지
只有我有這種感受吧
아니면 너도 같은 마음인지
還是你也跟我有相同的想法呢
궁금해 사실 난 지금도 모르겠어
十分好奇 其實我現在也不知該如何是好

갈팡질팡 I don’t know
毫無頭緒 I don’t know
이게 진짜 내가 원한 게 맞나
這真的是我想要的嗎
이랬다저랬다 do you know
翻來覆去 do you know
이게 진짜 네가 원한 게 맞기는 할까
這真的是你想要的嗎

몰라
不知道
난 몰라
我不明白
머리만 아파
只有腦袋疼痛不已
몰라
不知道
난 몰라
我不明白

우리 그냥 사랑하게 해주세요
就讓我們彼此相愛吧
어려워
好困難
서러워
원래 다 이런 건가요
原本就都是這樣嗎

갈팡질팡 I don’t know
毫無頭緒 I don’t know
모두들 어떻게 걸어갔을까
大家都是往哪裡走呢
이랬다저랬다 do you know
翻來覆去 do you know
우리 함께라면 문제없을 거야
如果我們能在一起 就不會有任何問題了
또 갈팡질팡 I don’t know
모르는 길이라 불안하지만
雖然是不熟悉的路而感到不安
이랬다저랬다 하더라도 baby ooh
就算 翻來覆去 baby ooh
괜찮아
會沒問題的
몰라
不知道
난 몰라
我不明白
머리만 아파
只有腦袋疼痛不已
몰라
不知道
난 몰라
我不明白
아 모르겠다
阿 我不懂
몰라
不知道
난 몰라
我不明白
다 잘 될 거야
全部都會好轉的
몰라
不知道
난 몰라
我不明白

몰라
不知道了