中韓歌詞 | Rothy 로시 – BEE
앵앵 벌떼들이 꼬이네嗡嗡 蜜蜂成群纏繞著매일 매일 입에 발린 말天天掛在嘴邊的話語빛을 따라가는 사이沿著光線走的關係you will never get a staroh no 기다려
앵앵 벌떼들이 꼬이네嗡嗡 蜜蜂成群纏繞著매일 매일 입에 발린 말天天掛在嘴邊的話語빛을 따라가는 사이沿著光線走的關係you will never get a staroh no 기다려
Rainbow in the sky 비오는 날만 보여 只看見下雨的日子 내 웃음도 我的微笑 니가 온 뒤에 떠 也在你的到來後浮現
Have you seen my lovely rainbow 숨길 수도 없어 난 無法隱藏的我 이렇게
다 핀 어느 이름 모를 꽃 한송이의 一朵不知名的花朵盛開了 떠나기 전의 끝모습처럼 就像離開前最後的模樣 하필 모든 것이 너무 눈부셨던 날 偏偏所有事物都如此閃耀的日子 우리 얘기도 끝나버렸어 我們的故事也在這裡結束了
오후를 막
누가 볼까 봐 겁이 나서 害怕被誰看見 하루를 또 망치네 一天又這樣虛度了 예민한 척을 해도 就算裝作敏感 입꼬리는 올라가 너를 볼 때 每當看到你 嘴角不自覺上揚 어떻게 비춰질까 거울을 보네 望著鏡子
由韓國情歌之王 – 申昇勳一手打造的solo 女歌手 – Rothy 發表的全新的迷你專輯!主打歌Burning 還是由師傅申昇勳以及知名作詞人金伊娜兩人聯手製作的歌曲,一定不能錯過啊!
촛불 하나쯤이야, burning 只有一盞燭光, burning 작은 불이 하나 켜진