潤荷 - Snail Mail

안녕하세요~ 我是韓宣!!!

今天要用 潤荷的 Snail Mail 跟大家分享一些單字與文法!!

 

▶ⓃⓄⓉⒾⒸⒺ◀

每次都會從一首歌中挑出一段來做一些新的單字與文法的解析,有可能是副歌,也有可能是主歌,可能會跟你想學的有一點點的不同,最近也會新增常用的語句,讓大家可以學到不一樣的東西!如果有任何想知道的單字或是文法,也可以利用旁邊的文章搜尋欄找找,目前都會以elainekr.com 這個網站為主,痞客邦應該不會再更新了喔!我會盡量不選到重複的單字或是文法,但因為有兩個不同網站的問題,可能有時候還是會有重疊的部分,還請大家多多見諒!

現在就請你跟我一起繼續看下去吧 ↓ ↓ ↓

 

▶ⓁⓎⓇⒾⒸⓈ◀

사실 있잖아
其實 老實說
맘 놓고 웃는 순간이 많아
敞開心扉 開懷大笑的瞬間很多
불안해지기도 해
也會變得不安
나 오늘까지
而我直到今天
거쳐온 모든 슬픔들은
經歷過的所有悲傷
너에게 오는 길이었을까
都是向著你走去的路嗎
쓰다 지우던 수 많은 말들이
寫了又擦掉的那無數的話語
전해지면 좋겠어
如果能傳達給你該有多好
마음이 도착할 내년 오늘엔
我的心意 或許會在明天的今天到達
꼭 웃을 일이 많았으면 해
希望讓你微笑的事情會發生不少

 

▶ⓁⒺⓉⓈ ⒼⓄ◀

사실 있잖아

1. 있잖아 就是阿

있잖아 這有點像是發語詞、開頭,像是我們常說的那個…就是阿… 不知道要從何開始的時候,或是有甚麼要求(?)、問題等等,總之就是在聊天講話的時候會使用的開頭!而這通常(我說通常)會從女生嘴裡聽見,帶有一點撒嬌的感覺~

所以就要來看看這首超可愛的撒嬌歌曲XDD 給你們的是少女時代潤娥的版本,超可愛的拉>/////<

맘 놓고 웃는 순간이 많아

2. 맘 놓다 放心

這個詞(?)是由 맘 跟 놓다 組合而成,算是慣用語的一種,맘 就是心,놓다則是放下的意思,兩者合在一起就是放心~~~

例句 ➞ 고양이가 자리를 비웠을 때 쥐는 맘놓고 논다. 貓不在的時候,老鼠放心地玩耍

 

거쳐온 모든 슬픔들은

3. 거쳐온 ➞ 거쳐오다 v. 經過、經歷

例句 ➞ 그는 유학을 거쳐오면서 많은 곤란을 겪었다. 他在留學過程中歷經艱辛

 

쓰다 지우던 수 많은 말들이

4. 지우다 v. 擦掉、消除

例句 ➞ 얼굴의 웃음을 지우다. 收斂臉上的笑容

相似詞:없애다 刪除 消除、말살하다 抹殺、삭제하다 刪掉

慣用語:해를 지우다 過了一天

뒷짐 지우다 反綁雙手 ➞ 就是將手綁在背後的那種XD

 

孝琳與周永的合作!這首지워,充滿了性感的氛圍阿~~~

另外,橡皮擦就叫做 지우기!!顧名思義就是用來擦掉的東西

 

▶ⓌⒾⓈⓅⒺⓇ◀

我自己本來就很喜歡潤荷的聲音(還是Juniel的好姊姊XD),但想說應該喜歡的人認識的人不多,所以也沒抱著甚麼期待的翻譯這首歌(x),結果沒想到才過兩天不到,點閱率爆炸多!一開始超疑惑的,後來問了人才發現,原來是防彈XDDD 再次感受到防彈的強大影響力,之前好像也是潤荷的歌,成員翻唱了,突然點閱率也是直衝雲霄,果然是防彈,果然是ARMY~~~

 

▶也來看看這個◀

中韓歌詞 | 潤荷 윤하 – Snail mail 느린 우체통


追蹤我的粉絲專頁,提供你最新最快的歌詞翻譯,絕不漏接!